Jawaban:
اِذَا وَقَعَتِ الۡوَاقِعَةُ
Izaa waqa’atil waaqi’ah
1. Apabila terjadi hari Kiamat,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-1
لَيۡسَ لِـوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
Laisa liwaq’atihaa kaazibah
2. terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).
Juz ke-27 tafsir ayat ke-2
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
Khafidatur raafi’ah
3. (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain).
Juz ke-27 tafsir ayat ke-3
اِذَا رُجَّتِ الۡاَرۡضُ رَجًّا
Izaa rujjatil ardu rajjaa
4. Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-4
وَّبُسَّتِ الۡجِبَالُ بَسًّا
Wa bussatil jibaalu bassaa
5. dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-5
فَكَانَتۡ هَبَآءً مُّنۡۢبَـثًّا
Fakaanat habaaa’am mumbassaa
6. maka jadilah ia debu yang beterbangan,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-6
وَّكُنۡـتُمۡ اَزۡوَاجًا ثَلٰـثَـةً
Wa kuntum azwaajan salaasah
7. dan kamu menjadi tiga golongan,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-7
فَاَصۡحٰبُ الۡمَيۡمَنَةِ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡمَيۡمَنَةِ
Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
8. yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-8
وَاَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔـمَةِ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔـمَةِؕ
Wa as haabul mash’amati maaa as haabul mash’amah
9. dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-9
وَالسّٰبِقُوۡنَ السّٰبِقُوۡنَۚ
Wassaabiquunas saabiquun
10. dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga).
Juz ke-27 tafsir ayat ke-10
اُولٰٓٮِٕكَ الۡمُقَرَّبُوۡنَۚ
Ulaaa’ikal muqarrabuun
11. Mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah),
Juz ke-27 tafsir ayat ke-11
فِىۡ جَنّٰتِ النَّعِيۡمِ
Fii Jannaatin Na’iim
12. Berada dalam surga kenikmatan,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-12
ثُلَّةٌ مِّنَ الۡاَوَّلِيۡنَۙ
Sullatum minal awwaliin
13. segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-13
وَقَلِيۡلٌ مِّنَ الۡاٰخِرِيۡنَؕ
Wa qaliilum minal aa khiriin
14. dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.
Juz ke-27 tafsir ayat ke-14
عَلٰى سُرُرٍ مَّوۡضُوۡنَةٍۙ
‘Alaa sururim mawduunah
15. Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-15
مُّتَّكِـــِٕيۡنَ عَلَيۡهَا مُتَقٰبِلِيۡنَ
Muttaki’iina ‘alaihaa mutaqabiliin
16. mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan.
Juz ke-27 tafsir ayat ke-16
يَطُوۡفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَانٌ مُّخَلَّدُوۡنَۙ
Yatuufu ‘alaihim wildaa num mukkhalladuun
17. Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-17
بِاَكۡوَابٍ وَّاَبَارِيۡقَ وَكَاۡسٍ مِّنۡ مَّعِيۡنٍۙ
Bi akwaabinw wa abaariiq, wa kaasim mim ma’iin
18. dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-18
لَّا يُصَدَّعُوۡنَ عَنۡهَا وَلَا يُنۡزِفُوۡنَۙ
Laa yusadda’uuna ‘anhaa wa laa yunzifuun
19. mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,
Juz ke-27 tafsir ayat ke-19
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُوۡنَۙ
Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaruun
20. dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih,